Amosando publicacións coa etiqueta cortázar b>. Amosar todas as publicacións
Amosando publicacións coa etiqueta cortázar b>. Amosar todas as publicacións
25/10/11
01/06/11
NON, NON E NON
amo o absurdo e detesto a estupidez
sempre e cando o absurdo non potencie a carencia de sentido que todo o domina no plano cotián. Do absurdo teñen que saír fórmulas que posibiliten o imposible para transformar calquera paredón de execución nun horizonte viable.
está moi ben renunciar á linguaxe devastada polo periodismo a soldo
e tamén está moi ben recuperar o poema fonético, como unha posibilidade de novas paisaxes sonoras
pero, a poesía sen palabras...xa non é poesía, aínda que sexa moi sedutora a fórmula da poesía visual. A palabra é materia prima, a linguaxe é canteira, o poeta é canteiro, escultor, músico, pintor, inventor que modela o inmaterial
podemos xogar á deconstrución, podemos facer ecos ou non, pero non podemos renunciar a utilizar o material que pretendemos manipular, aínda que ese material sexa un pau petrificado que a marea abandonou... necesita do noso punto de vista para ser encontrado e rescatado do areeiro
como deconstruír aquilo que ignoramos?
como reformular unha realidade sen partir de formulacións anteriores? para asasinar primeiro hai que roubar
as fórmulas básicas da literatura popular cobran especial importancia non como mero exercicio de entretenemento senón como unha maneira de empezar a decodificar o mundo con outro ángulo de visión
se a poesía renuncia totalmente á palabra, a palabra libre desaparece e o vocabulario pasa a ser monopolio dos traficantes de mercadorías
o dadaísmo e as propostas vangardistas do XX propuxeron camiños novos que quedaron a media exploración, hai que percorrelos aproveitando todas as descobertas para dotalas de ética e moral persoais
nada hai máis agresivo para a creatividade que as propostas colectivistas, preferimos a libre cooperación
por que?
só do libre compromiso entre as persoas poden nacer balas cara o futuro
Etiquetas:
cortázar,
da miña autoría,
metaliteratura,
respostas impertinentes,
videos,
xoias na memoria
06/04/11
ACUDIUME ESTA MAÑÁ UNHA IDEA INCANDESCENTE
acudiume esta mañá unha idea incandescente
un facho que alumea no alto da miña mente
pero ela soa e sen reforzos ten todas as de perder
nunha batalla librada hai tempo polo teu brillo e un covarde
un covarde que bambea entre o esquecemento e a nada
que bambea tras os teus pasos e melancólica ollada
que se perde encandilado tralo berro dos teus ollos
que fica atordoado e cego no ronsel do brillo do teu nome
que se agocha tralas letras dalgún outro nome
e aínda así non ousa berrar de quen se agocha
que fai fronte tan valente a enredados trebóns
e lisca como un cativo ao descubrirse au teu carón
que esperta ao mediodía e dorme ao despedirte
que susurra tan potente e que berra tan a modo
que camiña tan a présa cos ollos ben pechados
sen valor pola cornixa que conduce ao teu pazo
unha idea de coraxe acudiume esta mañá
de sentarmos fronte a fronte e quitar a camuflaxe
de asubiar emocións e facer con elas palabras
palabras que che expliquen como a auga xeada cae a cachón
unha idea tan sublime como tantas que enunciaches
tan serodia e predecible como outras tantas tiven
pero soa e sen reforzos de valor e outros aliados
a batalla está perdida
xa é noite
Xa marchaches
03/04/11
SONETO GÓTICO
Esta vernácula excepción nocturna,
este arquetipo de candente frío,
quen senón ti merece o desafío
que urde unha dentamia taciturna.
Seme lúas posesión vulturna
o mofo do teu alento, arrepío
cando abra a túa gorxa o cortafrío
da sede que te volve viño e furna.
Todo sucede nun silencio ucrónico,
cerimonia de araña e de falena
danzando a quietude sen mácula,
recorrente espazo catatónico
nun horror final de lúa chea.
Sempre serás Ligeia. Eu son Drácula.
Julio Cortázar: Salvo el crepúsculo in Agunos pameos y otros prosemas
31/01/11
PARA LER DE FORMA INTERROGATIVA
![]() |
????????? |
para ler de forma interrogativa
viches
verdadeiramente viches
a neve os astros os pasos afelpados do bris
tocaches
de verdade tocaches
o prato o pan a cara desa muller que coidas amar tanto
viviches
como un golpe na fronte
o instante o laio a caída a fuga
soubeches
con cada poro da pel soubeches
que os teus ollos as túas mans o teu sexo o teu brando corazón
había que tiralos
había que choralos
había que reinventalos?
Julio Cortázar
de Salvo el crepúsculo in Algunos pameos y otros prosemas
Etiquetas:
brochazos,
cortázar,
metalingüÍstica,
preguntas impertinentes,
traducións Cortázar
05/01/11
25/11/10
FRAGMENTOS
Retrato de Helene morenamente seda
seixo que na palma da man finxe arrefriar e vaina xeando ata queimala, anelo de Moebius, onde as palabras e os actos circulan solapados e de súpeto son cruz ou raia agora ou nunca; Helene Arp, Helene Brancussi, tantas veces Helene Hajdu co gume da dobre machada e un gusto a sílex no beixo, Helene arqueiro frechado, busto de Cómodo adolescente, Helene dama de Elche, doncel de Elche, fría astuta indiferente crueldade cortés de infanta entre suplicantes e ananos, Helene mariée mis à nu par ses célibataires même, Helene respiración de mármore, estrela de mar que ascende polo home durmido e sobre o corazón se chanta para sempre, lonxana e fría, perfectísima. Helene tigre que fora gato que fora novelo de lá. (A sombra de Helene é máis densa ca as outras e máis fría; quen pousa o pé nos seus argazos sente subir o veleno que o fará vivir para sempre no único delirio necesario.)
O diluvio é antes e despois de Helene; todo teléfono agarda alacrán xigante, a orde de Helene para romper o cable que o ataba ao tempo, gravar co seu aguillón de brasa o verdadeiro nome do amor na pel do que aínda agarda tomar o té con Helene, recibir a chamada de Helene.
22/11/10
MENHIR 9
(diálogos en directo)
Era a tregua precaria, a terra de ninguén onde caerían enristrados en espiral, espiríanse entre miañadas, trabucando as mans e as roupas, afincándose nunha falsa eternidade recorrente.
Xogarían aos alcumes e aos animaliños, nunha secuencia graduada e coñecida e sempre gorentosa:
Mexebísimo
Non son mexebo pa na
Vostede é un gram mexebo e un malote
Non son en absoluto
Si que é
Non
Si
Non
Si
Daquela ganas me dan de patearlle o xardín
O meu xardín é lindo e vostede non é quen de patearmo
Son tal, e eu mandáballe moitos animaliños
Tanto me ten
Primeiro mandáballe todas as tiopas
As súas tiopas están tolas
Tres marmotas
Non me importa nada
Varios leiróns
Vostede é un malote
E todos os ourizos
O meu xardín é meu e non o toca ninguén
O seu xardín é seu pero eu mándolle todos os animaliños
A min os seus animaliños non me importan nada de ves e o meu xardín está defendido
Non tal e os meus animaliños comeranlle todas as flores
Non
As tiopas comeranlle as raíses
As súas tiopas son malotas e mexebaotas
E as marmotas mexarán contra as roseiras
As súas marmotas son fedorentas e mexiriqueiras
Acaba de falar mal das tres marmotas
Porque son unhas mexiricas
Daquela eu mandáballe todas as marmotas á vez en vez de soamente tres
Tanto me ten, se cadra son todas mexiricas
E todos os leiróns
Non me importa nada
Agora saia vostede ao seu xardín e verá o que lle fixeron os meus animaliños
Vostede é mexebo e malote
De verdade?
Vostede non é malo pero é un mexebo
Daquela retiro tres ourizos
Tanto me ten
Son mexebo?
Non, non é tanto
Daquela retiramos todos os leiróns e unha tiopa
Calquera cousa que retire dáme igual
Para que vexa o bo que son, retiro todos os animaliños
Vostede é malote
De maneira que son malo?
É malo e mexebísimo
Daquela, dúas toupeiras
Tanto me ten
Todos os porcos espiños…..
Etiquetas:
brochazos,
cortázar,
menhires,
tixolos no muro,
traducións Cortázar,
xoias na memoria
09/10/10
O FUTURO
O FUTURO
BEN SEI QUE NON ESTARÁS.
NON ESTARÁS NA RÚA
NO MURMURIO QUE AGROMA NA NOITE
DOS POSTES DAS FAROLAS,
NIN NO XESTO DE ESCOLLER MENÚ
NIN NO SORRISO QUE ATENÚA O METRO PETADO
NIN NOS LIBROS PRESTADOS
NIN NO ATA MAÑÁ.
NON ESTARÁS NOS MEUS SOÑOS,
DESTINO ORIXINAL DAS MIÑAS PALABRAS,
NIN NUNHA CIFRA TELEFÓNICA ESTARÁS
OU NA COR DUN PAR DE LUVAS
OU UNHA CAMISOLA
ANDAREI ENCABUXADO
MIÑA RULA
SEN QUE SEXA POR TI
E MERCAREI BOMBÓNS
PERO NON PARA TI
DETEREIME NA ESQUINA
POR ONDE NON TORCERÁS
E DIREI AS COUSAS QUE SEI DICIR
E COMEREI AS COUSAS QUE SEI COMER
E SOÑAREI OS SOÑOS QUE SE SOÑAN NORMALMENTE.
E BEN SEI QUE NON ESTARÁS
NIN AQUÍ DENTRO NO CÁRCERE EN QUE TE RETEÑO
NIN ALÁ FÓRA
NESE RÍO DE RÚAS E DE PONTES.
NON ESTARÁS PARA NADA
NON SERÁS A MIÑA LEMBRANZA
E CANDO PENSE EN TI
PENSAREI UN PENSAMENTO
BEN SEI QUE NON ESTARÁS.
NON ESTARÁS NA RÚA
NO MURMURIO QUE AGROMA NA NOITE
DOS POSTES DAS FAROLAS,
NIN NO XESTO DE ESCOLLER MENÚ
NIN NO SORRISO QUE ATENÚA O METRO PETADO
NIN NOS LIBROS PRESTADOS
NIN NO ATA MAÑÁ.
NON ESTARÁS NOS MEUS SOÑOS,
DESTINO ORIXINAL DAS MIÑAS PALABRAS,
NIN NUNHA CIFRA TELEFÓNICA ESTARÁS
OU NA COR DUN PAR DE LUVAS
OU UNHA CAMISOLA
ANDAREI ENCABUXADO
MIÑA RULA
SEN QUE SEXA POR TI
E MERCAREI BOMBÓNS
PERO NON PARA TI
DETEREIME NA ESQUINA
POR ONDE NON TORCERÁS
E DIREI AS COUSAS QUE SEI DICIR
E COMEREI AS COUSAS QUE SEI COMER
E SOÑAREI OS SOÑOS QUE SE SOÑAN NORMALMENTE.
E BEN SEI QUE NON ESTARÁS
NIN AQUÍ DENTRO NO CÁRCERE EN QUE TE RETEÑO
NIN ALÁ FÓRA
NESE RÍO DE RÚAS E DE PONTES.
NON ESTARÁS PARA NADA
NON SERÁS A MIÑA LEMBRANZA
E CANDO PENSE EN TI
PENSAREI UN PENSAMENTO
QUE ESCURAMENTE ANDARÁ Á PROCURA DE LEMBRARSE DE TI
Subscribirse a:
Publicacións (Atom)